Home page | About us | Contacts | Search
Educational programs
for foreign students

Linguistics, Translation and Translation

Field of Education:Humanities
Language of instruction:Russian
Form of study:Full-time

University: National Research University of Electronic Technology

Cost: 75 000 rub.

Student Profile "Translation and Translation" learn not only to speak a foreign language, to understand other people's speech, but also to translate, taking into account all the nuances of grammar, stylistics and pragmatics. In fact, high-quality translation, both oral and written - it is hard work that requires knowledge, experience and professional flair. Not only to learn by heart all the rules of grammar and vocabulary to accumulate solid. Translator must know perfectly well the history and realities of a country with which the language works. Its mission - not just to convey information and make it understandable to anyone not familiar with the culture of other people. Training of - it's not just a language school. In modern conditions, the translator is a bridge between cultures. The curriculum of the department include the study of cycles following disciplines: humanitarian, social and economic cycle: philosophy, history, cultural studies, Russian language and culture of speech, ancient languages ​​and culture, the history and culture of the countries being studiedof language, literature, history of the studied language, rhetoric, sociology, logic, the foundations of the economy. Natural-science: information technology in linguistics, concepts of modern science, computer science, nanotechnology basics, basics of telecommunications. PROFESSIONAL SERIES: the basics of linguistics, practical course of the first foreign language, practical course of a second foreign language, life safety, a workshop on the culture of verbal communication (first foreign language), a workshop on the cultUr of verbal communication (second foreign language), the basic theory of the first language (theoretical phonetics, theoretical grammar, lexicology, stylistics), introduction to the theory of intercultural communication, translation theory, the foundations of the theory of a second language should almosts transfer rate (first foreign language), a practical course of translation (second foreign language). For each cycle, in addition to the mandatory School offers a wide range of disciplines chosen by the student.
To improve the performance quality of graduates at the Faculty of used video courses, Audiocourses, modern computer programs. Equipped computer lab. Translator valuable first experience, so the most motivated students begin to practice with the first year. Problems with this does not happen: they are always in demand for all kinds of exhibitions, seminars, conferences and festivals. Students have practice in leading organizations of Moscow and Zelenograd (Translation "Lingua-El", JSC "Component Factory", LLC "Elix", JSC "Audit-Aviaservice", JSC "Angstrom% 26raquo;, JSC "ORGA-Zelenograd", JSC "Zarubezhtransstroi", JSC "Tools and Techniques", JSC "Milandr", LLC "Russoft", LLC "Promsnabresurs", JSC "Thosehnoprogress "newspaper" Student Truth "," Institute of Biological Medicine, "" Machine Building Design Bureau "), as well as in the departments (IEMS, ME, RL TM) and Media Center MIET. In accordance with the received basic and specialized training graduate can perform the following activities: - translation activities in the institutions, organizations and enterprises engaged in international and vneshneekonomic activity - analytical and expert advisory activities in the institutions, organizations and enterprises engaged in international and foreign economic activity - planning and organization of information retrieval activitiesIn particular, aimed at improving professional skills in the field of translation - the planning and organization of information retrieval activities in the field of intercultural communication - Participation in the development of forms and methods of cross-cultural communicationI - study and critical analysis of the scientific literature in the field of linguistics, intercultural communication, linguistics, translation theory for professional purposes - work in institutions and organizations engaged in international cooperation, Catchingyuschihsya preparation and implementation of scientific and practical programs of international and intercultural communication. Being trained in this specialty, you can: get the fundamental linguistic education, learn two or more foreign languages ​​and become a qualified interpreter of texts of different genres, to acquire specialized knowledge, abilities and skillsKey scientific and technical translation, to master skills such as editing, abstracting, and the production of different types of text in Russian and other languages

The Olympiad is held in cooperation with the Asia-Pacific Institute of Management, Asia-Pacific Career Launcher (APCL) New-Delhi, on August, 14th 2017
The Peoples’ Friendship University of Russia (PFUR) announces the beginning of admission of foreign citizens who graduated from Bachelor and Specialist Degree programs of PFUR and other Russian and foreign universities, for Master Degree programs of the 2016/2017 academic year.

© 2013 Study in Moscow. All rights reserved.
Developed by IIP PFUR